24 de março de 2010

Conversa entre O elenco de [Sunao Ni Narenakute]



JJ: Porque esta é minha primeira vez participando de um drama no Japão, eu estou nervoso... O 'Doutor' é problemático por causa de sua família e emprego, mas ele ainda tem um coração de cavalheiro. Eu realmente gosto desse personagem, porém é difícil... Antes de começarmos a filmar, nós já estivemos juntos. A relação entre os cinco é bem confortante.

Ueno: Mascote? (risos) Mas estou muito feliz. Tamayama é muito 'pra cima' e JeJung fica contando piadas.

JJ: (envergonhado) Meu personagem é muito interessante, então eu quero fazer todos rirem. Mas quando faço piada usando Japonês, a atmosfera fica um pouco delicada em 2 segundos... (risos)

Tamayama: Ele é bem fofo assim~~ Seu rosto imediatamente fica vermelho e ele parece inocente quando cobre seu rosto com as mãos.

Megumi: Jejung é uma pessoa especial que é amado por todos...

JJ: Não é verdade~ (envergonhado) Não é só por ele representar o personagem principal dentre nós 5, mas ele é como nosso irmão mais velho da vizinhança (risos). Ah, se fosse possível eu gostaria de vivenciar a experiência de encontros excitantes, assim como no drama.

Tamayama: Jejung continua me dando bebidas e eu nunca consigo me lembrar do que acontece no fim (risos).

JJ: Eu quero fazer isso de novo! Humorista Eita, por favor cuide disso.

Eita: Eh? ... Eu não quero carregar o bordão de ser o humorista (risos)

Fonte: [heyjj]
Trad jap/ing: mandasoh@tohosomnia.net
Compartilhado por: tohosomnia.net
Nao remover ou add créditos


-----------------




Pequena Entrevista com JaeJoong- [Sunao Ni Narenakute]



P: Como se sentiu quando foi decidido que você seria parte desse drama?
JJ: Eu pensei "É mesmo verdade?" Não pude acreditar. Usar japonês para atuar há algumas preocupações a respeito disso.

P: O que os membros do TVXQ que estão na Coréia disseram para você?
JJ: Eles disseram "Use suas meias, tome cuidado com a saúde e faça o seu melhor" e "Este é uma ótima experiência para Jejung".

P: Sua impressão de Eita e Ueno?
JJ: Eita é realmente um bom bebedor (risos). Ueno passa uma imagem feliz, você se sentirá "curado" depois de vê-la atuar.

P: Você realmente gostou do script de Eriko Kitagawa?
JJ: De início eu não sabia que o script era de Eriko Kitagawa, então quando descobri isto, eu fiquei muito feliz e surpreso. [Long Vacation] é meu favorito.

Fonte: [heyjj]
Tradução jp/ing: mandasoh@tohosomnia.net
Compartilhado por: tohosomnia.net
Não add ou alterar os créditos

Nenhum comentário: